Главная » Статьи » Русский язык и литература [ Добавить статью ]

Эволюция творчества А. А. Ахматовой

Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

На блюдце устрицы во льду.

А. Ахматова

Придя в поэзию в начале века, Анна Андреевна Ахматова заявила о себе как о большом и серьезном художнике. Ее стихи рассказывали о страданиях и радостях любящего сердца, невыразимой тоске одиночества и боли покинутой души.

Страшно мне от звонких воплей

Голоса беды,

Все сильнее запах теплый

Мертвой лебеды.

Будет камень вместо хлеба

Мне наградой злой.

Надо мною только небо,

А со мною голос твой.

Выросшая в Царском Селе, Ахматова впитала в себя окружающую красоту, а потом выразила ее в своих строгих классических стихах.

Все тебе: и молитва дневная,

И бессонницы млеющей жар,

И стихов моих белая стая,

И очей моих синий пожар.

Мне никто сокровенней не был,

Так меня никто не томил,

Даже тот, кто на муку предал.

Даже тот, кто ласкал и забыл.

О любви Анна Андреевна умела сказать так задушевно, мелодично и проникновенно, что навстречу ей открывались сердца читателей, появлялись все новые и новые поклонники ее талан- та. Но Ахматова не ограничилась любовной лирикой. Она жила в суровое и страшное время и отразила его в своем творчестве.

Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный.

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну черный стыд,

Я новым именем покрою

Боль поражений и обид».

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

Личные потери и переживания не заслонили от поэта общественно значимых событий. Анна Андреевна с оправданной гордостью скажет в конце жизни:

Нет! И не под чужим небосводом,

И не под защитой чужих крыл,—

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Гражданская позиция Ахматовой четко прослеживается с двадцатых годов, а к сороковым становится основной в ее творчестве. Анна Андреевна не изменила себе, а повзрослела, да и внешние условия резко изменились. Сначала революция и гражданская война заставили молодую талантливую женщину вглядеться в окружающие ее события, а затем грянула Отечественная война. И Ахматова, верная своему таланту, не молчала, отдавая перо своему народу, пыталась облегчить общее горе, вселить уверенность в грядущую победу.

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах.

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова, —

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Навеки!

Лучшее же свое произведение — «Реквием» Анна Андреевна писала более двадцати пяти лет. Ахматова сплавила в поэме личное и общественное, пропустив стихи через собственное сердце, поэтому «Реквием» является непревзойденным шедевром, памятником миллионам безвинно репрессированных.

Показать бы тебе, насмешнице

И любимице всех друзей,

Царскосельской веселой грешнице,

Что случится с жизнью твоей —

Как трехсотая, с передачею,

Под Крестами будешь стоять

И своею слезой горячею

Новогодний лед прожигать.

Там тюремный тополь качается,

И ни звука — а сколько там

Неповинных жизней кончается...

Поэзия Анны Андреевны Ахматовой является моим любимым чтением, к которому я обращаюсь в самые сложные и счастливые периоды жизни и всегда нахожу стихи, созвучные своему настроению в тот или иной момент. Ахматова всегда рядом, как близкий друг и наставник, она говорит о вечных, непреходящих ценностях: жизни, любви, свободе, душевной красоте.

Муза ушла по дороге,

Осенней, узкой, крутой,

И были смуглые ноги

Обрызганы крупной росой.

Я, глядя ей вслед, молчала,

Я любила ее одну,

А в небе заря стояла,

Как ворота в ее страну.


Чтобы скачать материал, пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь! Это быстро ! )